Zase jsem získal nové informace nejen o našem městě, ale i o chování našich předků, které se nijak nevymyká zvykům současným. Ale nejprve něco positivního. Když Marie Teresie zavedla povinnou školní docházku, začaly houfně vznikat různé školy. Nejprve pochopitelně zřizované církevním institucemi zcela nebo za spoluúčasti. Tak se stalo i ve Strakonicích. A tady jsem se seznámil s novým pojmem.
Jistě znáte výraz „přifařit“. V současnosti má spíše nádech negativna, protože když se někdo někam „přifaří“, určitě není zrovna vítán. Ale původ toho jména je naopak naprosto odpovídající svému slovnímu základu, kterým je „fara“. Tedy obec byla přidělena k nějaké faře, tedy přifařena. A pokud došlo k rozšíření farní sítě, byla od jedné fary odfařena a přifařena k druhé. Podobně to bylo se školami a školáky. Je jasné, že v počátcích povinného školství těch škol nebylo mnoho a tak děti byly takzvaně přiškoleny. Tedy podle určité vzdálenosti od svého vzdělávacího ústavu docházely z určených vsí do určených škol. A opět při rozšiřování školské sítě byly různě odškoleny a přiškoleny blíže a výhodněji. Většinou to bylo na základě požadavků příslušných starostů.
Jak jsem uvedl, byly původně školy zřizovány církví nebo za spoluúčasti církve. Což znamenalo, že podléhaly náboženským potřebám. I později, když byly školy převedeny plně pod správu státu, měly školy povinnost náboženské výchovy. Takže do školy docházel příslušný kněz, tak zvaný katecheta. Jenže v té době nechodily do škol jen děti katolického vyznání. Proto se v některých školách objevoval místní rabín, po vzniku republiky i českobratrský kazatel. Prostě ta správná a zvyková tolerance.
Každá škola potřebovala kromě žáků a učitelů i svoji budovu. Protože výstavba školní budovy byla záležitostí veřejnou, už tehdy bylo nutné vypsat nabídkové řízení. A už tehdy se stávalo, že vítězem řízení nemusel být ani stavitel, ale bývali to velice často židovští obchodníci, kteří byli schopni složit kauci jako záruku, že stavba bude včas dokončena, a ti si teprve najímali jednotlivé řemeslníky. Nezdá se vám, že něco podobného probíhá i dnes? Tak si vzpomeňte, že tento systém má svůj prapůvod již v době Jeho Apoštolského Veličenstva. Aneb, jak pravíme my latiníci Nihil novum sub Sole. Nic nového pod Sluncem.
Stejně, jako jsou nádražní budovy svým způsobem typické, tak i školy.
Jejich síť byla velmi rozsáhlá budovy většinou velmi pěkné, často dominantní.
Takže v tomto případě kritikou pošetřím.
Zdůrazňuji – mluvím o minulosti.
To se mi líbíTo se mi líbí
Keď som sa v nedávnom čase zahĺbil do heraldiky, čo nie je môj obvyklý obor, šokovalo ma dielo právnika Bartola de Sassoferata z Bologne. Sformuloval svojho času (1314 – 1357) základy heraldického práva. No nešlo len o osobné erby. Toto právo pokrývalo aj používanie obchodných značiek remeselníkov a obchodníkov. Bartolom zavedené základné zásady o nezameniteľnosti, vlastníctve a ochrane značiek sú prakticky platné dodnes. Potiaľ nihil novum…
Nečakane veľký dôraz však kladie na ochranu kupujúceho. Značky sa nesmú podobať natoľko, aby kupujúceho pomýlili. Značka ani nepatrí dielni, ak už v nej nepracuje majster, ktorý zaručoval zručnosť a kvalitu výrobkov. Takže z toho pohľadu sme z poctivých stredovekých zásad už hodne ustúpili.
To se mi líbíTo se mi líbí
NIHIL NOVI. Říká Etrusk. Nic (koho čeho) pod Sluncem je i v latině druhý pád.
To se mi líbíTo se mi líbí
Nic je pád první, druhý pád je „nového“. Takže sice formálně správně, ale výtka špatně 🙂
To se mi líbíTo se mi líbí
To ano, ale latina je opravdu dost složitá. Takže jsou slovní spojení, kde je NIHIL (a jiná slova), která mají jeden ustálený tvar pro všechny případy a vedle toho je opravdu i slovo nihilum, jež je sklonné, jenže tohle se v tomto a podobných případech neujalo, jen v několika prastarých slovních spojeních, takže se na to nedá bohužel nahlížet přes češtinu a řící si obě slova buď jen v prvním pádě NIC NOVÉ(pod Sluncem) = NIHILUM NOVUM (sub Sole) a nebo v 2. pádě NIČEHO NOVÉHO (pod Sluncem)= NIHILI NOVI (sub Sole), použije se jako první ten nesklonný ustálený a druhý se skloňuje, jakobyste udělal i to první slovo v 2.pádě, ale shoda se „nekoná“.Prostě převládá Nihil jen v nominativu, accusativu a vocativu ve stejné podobě a ostatní pády se nahražují slovem Nullus , třeba Nullius rei (2.pád), nulla rei (3.pád), nulla re (4.pád).
Nedá se opravdu jen tak překládat intuitivně, je mnoho ustálených tvarů i řeckých s řeckým skloňováním v latině.
Latina se pak prostě nevyvíjela, „nebyli lidi“, kteří by s ní mluvili a ti, co s ní mluvili, byli v naprosté menšině. Nebyl to již lidový jazyk a tak již „zůstal“. Vemte si, jak se značně liší čeština za posledních 300 let a co teprve tento.
To se mi líbíTo se mi líbí
Tak teď by mne zajímalo, kterej vůl nesouhlasí s obyčejným výkladem-navíc pravdivým.
To se mi líbíTo se mi líbí
Já to nebyl, přišel jsem až teď. Ale jelikož je to přenickovanej Aztli, velmi rád se ho brzy zbavíte sám.
To se mi líbíTo se mi líbí
Vďaka za školenie o latine. Toto vzdelanie mi naozaj chýba.
To se mi líbíTo se mi líbí
No jo. Etrusk má samozřejmě pravdu a staří latiníci holt neuměli latinsky.
To se mi líbíTo se mi líbí
Inu, uměli oba národy, ale Etrusci resignovali na svůj jazyk a prostě, i latiníci si věci občas nějak zjednodušovali. Třeba : Nihil aliud – Nic jiného, Nihil reliqui facio – Ničeho neponechávám (neopomíjím), A nihil pensi habeo – Na nic nedbám(vlastně: z ničeho svědomí neberu, dnes: Z ničeho si nic nedělám, ale třeba Nihili – za nic , Nihilo je zase adjektivum (jako třeba magno, minimo, paululo, parvo, plurimo) a také ablativ míry, Nihilo – o nic , ničím(ablativ je jejich 6. pád ale odpovídá 7. pádu našemu, 6. pád(náš) řeší pomocí ostatních podle okolností.
Ut nihil supra possit (Ut nihil possit accidere) – Nic nemůže být nad to .
Nebo : Utervis (kterýkoliv z obou), Neuter(jako Ne + uter) – ani jeden ani druhý, nullus – nižádný, nonnulli – někteří, nullus non – každý, nemo – nikdo, non nemo – nejeden, mnohý, nemo non – každý, nihil – nic, nonnihil – něco, nihil non – všechno, Nihil habebam quod scriberem – Nemám čeho psát, (jako že ho nic nenapadá, co by psal), Nihil-nisi – Nic-leč = jenom, Nihil attinet dicere – Není třeba říci, Nihilonimus (nihilo secius)- nicméně.Tak z toho by se dalo možná vidět, proč se asi ponechalo v tomhle tvaru a ten skloňovací neužívali. Bylo prostě moc často používané.
To se mi líbíTo se mi líbí
V jistém smyslu jste horši než fagan, Milane.
To se mi líbíTo se mi líbí
https://cs.wikipedia.org/wiki/Etru%C5%A1tina
To se mi líbíTo se mi líbí
a kurva!!!
my tady bojujem s pouhým i/y či mě/mně a von na nás vyrukuje rovnou s nihilonismem! Nevíte někdo o nějakým blogu, kde se systematicky zabejvaj kurvením třeba Žáčkových básniček pro děti, že bysme požádali Bavora, aby ho vyexpedoval tam ke schopnějším?
To se mi líbíTo se mi líbí
O blogu ne. Nějakej blok bych doporučit mohl.
To se mi líbíTo se mi líbí
myslíš něco takovýho?
To se mi líbíTo se mi líbí
Měl jsem na mysli spíš blok C na plzeňský psychiatrii, ale tohle by mohlo taky fungovat.
To se mi líbíTo se mi líbí
si piš, vždycky platilo: cesta přímá, cesta nejkratší
To se mi líbíTo se mi líbí
Taky mám rád přímočarý řešení. Dobrou, dědo, a pozdravuj ode mě vnoučka!
To se mi líbíTo se mi líbí
dík, budu
To se mi líbíTo se mi líbí
Ještě Vám dopíši spíš pro zajímavost skloňování, vše si také nepamatuji :
Masc.
Sg.
1. novus, 2. novi, 3. novo, 4. novum, 5. nove, 6. novo
Pl.
1.novi,2. novorum, 3.novis, 4. novos, 5. novi, 6. novis
Fem.
Sg.
1.nova, 2.novae, 3. novae, 4. novam, 5. nova, 6. nova
Pl.
1.novae, 2. novarum, 3. novis, 4. novas, 5. novae, 6. novis
Neut.
Sg.
1. novum, 2.novi, 3. novo, 4. novum, 5. novum, 6. novo
Pl.
1. nova,2. novorum, 3.novis, 4. nova, 5. nova, 6. novis
To se mi líbíTo se mi líbí
Moc hezké, „přiškolit“ se mi líbí.
Nějak by se mělo speciálně říkat i neomarxistickému sloučení zvláštních (eech, speciálních) a základních škol.
Navrhuji nové sloveso – sice je to poněkud anglikanismus, ale výstižný: „přifuckovat“. České „přimrdat“ se asi neuchytí.
😀
To se mi líbíLíbí se 1 osoba
http://www.parlamentnilisty.cz/arena/monitor/Za-korektnost-bojuji-uz-i-vegani-V-Nemecku-zakazali-pisen-ve-ktere-myslivec-zastrelil-lisku-475222
To se mi líbíTo se mi líbí
jen počkejte, Bavore, až genderovská korektnost začne ouřadovat v našich textech lidovejch písní, to bude teprve maso se sodou!!!
To se mi líbíLíbí se 1 osoba
Jasně, jako třeba věta:
Přifucknul jsem během výkladu učitelky pár mých skvělých postřehů a vona mě rovnou profackovala.
Z uvedený věty je zcela zřejmé, že děcko je bez viny a za všechno může kantorka, protože mlátí děti.
To se mi líbíTo se mi líbí
A poznáte tú hypotézu jazykovedca Trubačova o pôvode mena Pribina? Podľa neho to znamenalo „ľavoboček“ – Pri(je)bina.
To se mi líbíTo se mi líbí
😀
To se mi líbíTo se mi líbí
hypotézu jsem neznal, ale kchodl to má z dnešního pohledu zase takový víc IN
To se mi líbíTo se mi líbí
Nuž hej, kchodl je o vyše 1000 rokov ďalej, kdeže vtedy ešte bola američtina. Ten Trubačov to ale myslel vážne a je to na slovanskú etymológiu jedna z najuznávanejších autorít.
To se mi líbíTo se mi líbí
není nad to, mít svoje autority, to furt platí, příteli
To se mi líbíLíbí se 1 osoba
Jiří Žáček:
https://www.novinky.cz/kultura/429014-jiri-zacek-ve-jmenu-korektnosti-a-mravopocestnosti-se-zcenzuruje-cela-svetova-literatura.html
To se mi líbíTo se mi líbí
Nejhorší je, že ti vypatlanci to myslí smrtelně vážně. Úplně zmagořili.
Z čeho je mi úplně špatně, že Jiří Žáček odpovídá tak opatrně a předposraně, mluví o úpravě své básničky pro novou čítanku „aby nepovokovala feministky“, cenzuruje sám sebe, aby si v závěru nad cenzurováním posteskl, ale nijak kontroverzně, spíše vyrovnaně, jako že je to nevyhnutelné. Kde to jsme?
Chápu, že to dělá, aby ho nedala feministická a genderová hovada a hovadky do klatby, aby vůbec ještě někdy něco vydal, protože školní literatura a dětská vydavatelství jsou okupována těmito zmrdy a kundami. Kdyby se jim vysmál do ksichtu a poslal je do prdele, už by si ani neškrtl. To je otřesné.
Už před mnoha lety jsem v USA dětem sehnal Twaina – Toma Sawyera a Hucka Fina, a pak byl malér, když z toho ve škole udělaly referát. Pak jsem zjistil, že tyhle knížky sice v knihovnách pořád mají, ale nejsou v katalogu, takže pokud to někdo přímo nechce, tak to nenajde a oni to ani nenabízejí. A to je už fůra let, dnes by to byl opravdový průšvih, který by kvůli „rasismu“ mohl klidně skončit u soudu nebo sporem se sociálkou.
Takže nic zvláštního, ten „pokrok“ dorazil i k nám do „zapadákova“.
To se mi líbíTo se mi líbí
Takže „Chaloupka strýčka Toma“ už bude taky nejspíš na indexu? A kompletní Kipling? Teda s výjimkou vyváženejch animáků na motivy, pochopitelně.
To se mi líbíTo se mi líbí
„Chaloupka strýčka Toma“ možná ne, protože to berou jako ukázku strašného bělošského rasismu. Ale Kipling je na indexu zcela určitě, včetně „If“, protože je to silně mužské, chlapácké, maskulinní, hluboce negenderové a nevyvážené. A navíc je to pravda, což se také nesmí.
To se mi líbíTo se mi líbí
To ale zapomínáte na týmiž idioty/idiotkami striktně vyžadované politicky korektní výrazivo – přeci není možné, aby se v textu vyskytovalo tak příšerně nekorektní slovo negr. Okamžitě přepsat s použitím politicky korektního slovníku!
To se mi líbíTo se mi líbí
To se mi líbíTo se mi líbí
Hele, kchodle, teď jste mně naštval.
Z připosranosti Žáčka je Vám špatně, ale zároveň jste psal, že jste ochotnej sedět v neděli na firemním gender školení, abyste dostal čárku do průkazu způsobilosti a aby nevyschl ten Váš/váš dotační cecek vod těch blbů z EU. Proč to sakra píšete?
To se mi líbíTo se mi líbí
už zase ten nihilonismus = mě naštval
To se mi líbíTo se mi líbí
Pochopte, že to není to samé. Genderistku potrápíme, znemožníme, nakonec vypustíme Elžena, ten ji ožere a ošuká. Je to sranda, k ničemu nás to nezavazuje a nic neměníme, jen se po takové masáži chováme ještě více hetero a spíš misogynně, než co jiného.
Také jste za bolševika chodil na schůze, abyste měl čárku a dali Vám pokoj, ale následně jste nepsal do každého projektu na titulní stranu básničku na téma „skvělý bolševik, naše slunce“ a neděkoval matce Straně, že dýcháte a máte co do břicha.
To se mi líbíTo se mi líbí
A navíc za to Žáčka neodsuzuji, jestli jste si všiml. Zdá se mi jen šílené, že to společnost strpí a nepošle ty genderistky do hajzlu. Mohou si pindat co chtějí, ale každý nemá stejný názor jako ony.
My také úplně kašleme na to, co kvákají, software přeložíme tak, aby to bylo čitelné a funkční, manuály také. Žádné „uživatel/ka“ se nekoná. Už jen proto, že všechny tyto nesmysly snižují čitelnost a tím i rychlost pochopení, takže kdybychom to tam vrazili, všichni by si stěžovali – je to neergonomické a unavuje to. A interface software musí být ergonomický, to samé manuály – není to krásná literatura, musí to být funkční.
Osobně jsem o tom napsal hodnocení ve výše uvedeném smyslu a dostal od zadavatele psaný příkaz, všechno podřídit maximální funkčnosti a ergonomii. To jest v překladu: vykašlat se na genderistky a jejich úchylné pakárny.
Jen mi to je trapné, to už jen sledovat.
Podobně asi před rokem? když přistála sonda na té kometě, tak šéf týmu, který tu sondu dělal, vystoupil na tiskovce v plážové košili – což mělo zřejmě demonstrovat, jak je neformální a cool – ale chybička byla, že tam byl vzor žen v plavkách, ani nebyly nahaté. A genderové pizdy se něj vrhly hned ve studiu, což ho tak urazilo a nasralo, že se vzteky a rozhořčením rozplakal, tedy vyteklo mu pár slz, zase taková hysterie to nebyla.
Načež ho donutili, pěkně po bolševicku, spáchat sebekritiku.
Prostě bolševici, nic jiného to není.
To se mi líbíTo se mi líbí
Není to sice totéž, ale může to mít velmi podobné katastrofické dopady. Komunisté to proto v šedesátých letech nazývali plíživou kontrarevolucí …, jak to dopadlo všichni víme.
To se mi líbíTo se mi líbí
jo, Kamile, téměř přesnej, jen s malou výtkou, že nemůže, protože to má velmi podobný katastrofický dopady!
P.S.
s mejma čárkama to bylo vždycky vachrlatý, proto jsem nic neznamenal tehdy a ani nic neznamenám nyní, ale to vůbec není důležitý
To se mi líbíTo se mi líbí
Anketa
Je pohádka o Sněhurce genderově závadná, když popisuje princeznu, která stále padá do léčky a musí jí zachraňovat princ s trpaslíky? Tvrdí to National Geographic
Ano, je genderově nevyvážená
2%
Prosím vás, dejte si obklad a vyhledejte lékaře
98%
PL
To se mi líbíTo se mi líbí
Dobré je tohle, to je samozřejmě zábavná parodie. Doporučujji:
https://ulozto.cz/!tPm1eVTW/teply-honza-eukonomicky-spravne-pohadky-bohuslav-vanek-uvalsky-volna-edice-pdf
To se mi líbíTo se mi líbí
Malinko nevyvážená je, protože správně by měl jablko přinést čaroděj, Sněhurka by jej měla prokouknout a za pomoci trpaslíků, kteří representují osoby postižené syndromem malého vzrůstu čaroděje přemoci. Takž v NG nepochopili úlohu trpaslíků
To se mi líbíTo se mi líbí
Volil by som druhú možnosť, len aj na mňa je formulovaná príliš politicky korektne a príliš slušne.
To se mi líbíTo se mi líbí
Takhle nějak by to mohlo vypadat na Rýně nebo Seině kolem r. 2030:
https://media.novinky.cz/525/595256-top_foto1-b8dls.jpg?1486650606
To se mi líbíTo se mi líbí
skoro jako Benátky, taková idyla, žejo?
To se mi líbíTo se mi líbí
Doufám, že se tam uchytí také krokodýli. Asi by to chtělo předem vyšlechtit nějaký druh, kterému by se líbilo v mírném pásu.
To se mi líbíTo se mi líbí
kchodle
vyšel posel osel a nese zprávu. Myslím, že zajímavou.
To se mi líbíTo se mi líbí
Posel dorazil, děkuji.
Velmi zajímavé.
Ohledně oněch korunových dluhopisů, čtenář našel registr, kde je 525 firem, v diskusi se nějak objevilo číslo 7800 a dnes jsem četl na PL, že Babiš v televizi zmínil 73 tisíc emitentů korunových dluhopisů – což se asi ukecl protože pochybuji, že je u nás vůbec celkově 73 tisíc akciovek. Nebo by hodně firem muselo vydat emisí dluhopisů více. Je to nějaké divné.
To se mi líbíTo se mi líbí
Těch 7800 jsem zanesl já, protože jsem to někde zaznamenal. Ale za správnost neručím.
To se mi líbíTo se mi líbí
…až na tú zeleň, to potom budú plechovky od Heinekenu (na Seine, do Nemecka Heineken nevyváža) alebo od Carlsberg (na Rýne). Podľa tých plechoviek budeme poznať, kde vlastne sme.
To se mi líbíTo se mi líbí