Dvacet


Tato písnička tu byla nedávno, ale v takto prastarém provedení rozhodně ne. Roba Stanley zpívá Little Frankie  https://www.youtube.com/watch?v=Z2JVvSWC7R4

A údajně nejstarší provedení téže skladby od Ala Bernarda nazvaná Frankie and Johny https://www.youtube.com/watch?v=ViH6Dd03c6Y

Moe Bandy zpívá o údolí Červené řeky. Ale nezpívá o Červené řece. Melodie vás může zmást, ale není to totéž, není to Helenka.  https://www.youtube.com/watch?v=xiCOQmGbTI4

Nejsem si jist, zda tato skladba má české provedení, ale zkuste to. Ona totiž melodie byla původně opatřeny jiným textem. Wally Fowler zpívá Mother Mine https://www.youtube.com/watch?v=F7WW03HcM8k

Kampak na vás s tímhle. Jimmy Wakely zpívá Mona Lisa https://www.youtube.com/watch?v=Z1D4Rrcsk5s

A Jimmy Wakely ještě jednou You Are My Sunshine https://www.youtube.com/watch?v=XJk1SEOVqJM

A zakončí to Juice Newton s písní Angel Of The Morning https://www.youtube.com/watch?v=HTzGMEfbnAw

Příspěvek byl publikován v rubrice Sobotní hudební pohlazení se štítky , , , . Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

20 reakcí na Dvacet

  1. ji5 napsal:

    Vrbův překlad dodává původní verzi básnickou šťávu. Je to jedna z ukázek, kdy překlad obohacuje. „Byl její chlap, ale pil jí krev“ dokazuje krásu češtiny. Kdysi se ta píseň zpívala u táboráků.

    FRANCKA A JOHNNY
    překlad František Vrba

    Francka a Johnny byl párek,
    ta láska měla břink!
    Byli jak bratr a sestra,
    ta flundra a ten její flink.
    Byl její chlap, ale pil jí krev.

    Že Francka má dobrý srdce,
    to věděl ledakdos,
    sto dolarů nastřádala
    Johnnymu na vohoz.
    Byl její chlap, ale pil jí krev.

    Francka si v domečku žila
    a v žádným hotelu.
    To všecko, co Johnnymu dala,
    probendil s jednou v bordelu.
    Byl její chlap, ale pil jí krev.

    Francka si skočila na roh
    na jednu pěnivou
    a tlustýho barmana ptá se:
    „Neviděls lásku mou?“
    Byl její chlap, ale pil jí krev.

    „Načpak ti lhát, nač to kroutit,
    čistou ti nalejt chci –
    před chvilkou tady Johnny byl
    s tou novou, s Alicí.
    Když je tvůj chlap, tak ti pije krev.“

    Francka se vrátila domů –
    pro žádnej unterholt –
    pod rudým kimonem tiskla
    ten šestirannej kolt,
    aby střelila chlapa, co jí pil krev.

    Francka si k hampejzu zašla
    pod vokno z ulice,
    koukne, vidí, jak tam její Johnny
    dělá do tý slečny Alice.
    Byl její chlap, ale pil jí krev.

    Francka do lokálu vrazí,
    pryč Johnny se šmrdolí.
    Vona křikla: „Neprchej svý lásce,
    sic tě vodprásknu tvou vlastní pistolí!
    Byl jsi můj chlap, ale pil jsi mi krev!“

    Johnny popad svůj širák:
    „Ne, nestřílej, má lásk…!“
    Ale Francka kohoutek jen stiskla
    a kolt spustil ratata prásk!
    Střelila chlapa, kterej jí pil krev.

    „Vobrať mě polehoučku
    rukama jako mech,
    na pravej bok mě vobrať,
    levej mám v plamenech!
    Byl jsem tvůj chlap, ale pil jsem ti holt
    krev.“

    Francka ho převalí na znak,
    převalí na pravej bok,
    a když ho převalí třikrát,
    vytrysk jí slzí tok:
    „Byl to můj chlap, ale pil mi krev.“

    „Sem s dlouhou černou rakví,
    vemte si smuteční šat,
    přiveďte Johnnyho mámu,
    na krchov jde Johnny spát!“
    Byl její chlap, ale pil jí krev.

    „Sem s kočárem na gumovejch ráfkách,
    s tou černou vopratí,
    na krchov Johnnyho vezou,
    a to nejlepší z něj se nevrátí.“
    Byl její chlap, ale pil jí krev.

    „Sem s tisícem policajtů,
    ať vodvedou mě pryč,
    ať do žaláře mě zavřou
    a zahoděj vod něj klíč!
    Střelila jsem chlapa, kterej mi pil krev.“

    Naposled viděl jsem Francku
    v tý židli, co běhá v ní proud,
    čekala na schůzku s Pánem
    a z vlasů jí kapal pot,
    to že střelila chlapa, kterej jí pil krev.

    • Zdena napsal:

      Hledala jsem na You Tube Wabiho Daňka, který ten parádní text parádně nazpíval na CD Ďáblovo stádo. Nenašla jsem, tak si to pustím z toho CD jen sama pro sebe, škoda, podělila bych se s váma…

    • kchodl napsal:

      Děkuji, věděl jsem, že básnický čs. překlad existuje, ale neměl jsem ho.
      Vynikající ! Lepší než originál, IMHO.

  2. ji5 napsal:

    Frankie and Johnny existuje ve spoustě zajímavých nahrávek. YouTube je pravým požehnáním, protože radia to již nehrají a pokud jsou někde ještě CD, je v nich velký překryv a zákazník pak kupuje stejnou píseň několikrát.

    Louis Armstrong

    Johnny Cash

    Merle Haggard

    • vonrammstein napsal:

      Nazpívali to taky Plavci, zahráli to jako pěknej dixík, ale ten text byl nějakej pomatenej a moc smyslu nedával, pokud se pamatuju.

  3. -jj- napsal:

    K č. 4: Pokud se pamatuju, píseň Danny Boy nazpívali KTO jako Sedlo z bodláků (pamatovala jsem si kus textu a musela jsem si to vyhledat). Na youtube tahle nahrávka bohužel není, zpívá to tam tenhle pán a taky to není tak špatný:

  4. ji5 napsal:

    Pro Zdenu:

    Tady je Wabi Daněk a jeho Francka a Johnny – je první skladba v záznam koncertu

  5. oh napsal:

    Dál jen vejdi zve Věra Martinová

    Ty jsi má láska se tvrdí Milan Chladil a Yveta Simonová

  6. kchodl napsal:

    Na téma „On a Ona“ je krásný film o lásce. Frankie and Johnny.
    http://www.csfd.cz/film/6481-frankie-a-johnny/prehled/

    Divím se, že to nikdo nezmínil. Jeden z filmů, které si občas doma pouštíme,
    Al Pacino.

    • kchodl napsal:

      Míša Feifrová je také absolutně skvělá ! Kdo to neviděl, pusťte si to, moc pěkné. Míša je fakt pusinka.🙂

    • blbíš napsal:

      no, já se vůbec nedivím, kochodle, takovej film mi totiž manželka pouští den co den, týden co týden, měsíc co měsíc, rok co rok ……… a je to už více jak 42 let 🙂

      • blbíš napsal:

        nepustím, všeho moc škodí🙂

      • blbíš napsal:

        … jako zrovna včera:
        „Sakra, kdy se naučíš ty igelitový pytlíky skládat, každej to za těch „pár“ let tady pochopil, jen ty to sem furt házíš, jak tě napadne? … “ Proč (myšleno, jak asi to skládání těm pytlíkům prospěje)?“ … „PROTOŽE JSEM ŘEKLA!!!“ … Mám pokračovat, kchodle = ROMANTIKA jak vyšitá?

        • kchodl napsal:

          přesně🙂

        • blbíš napsal:

          romantika a logika stlačená do takřka holé věty = je totiž češtinářka, aby bylo jasno!!!

  7. kchodl napsal:

    Negativní vazby ukazuje Jírovec, směrovaný na svůj původní nick, nyní zrušený.🙂

  8. Bavor V. napsal:

    Takže prozradím další písničku. Všichni ji určitě budete znát https://youtu.be/Yk13RT20jdc

Komentáře nejsou povoleny.